Termini e condizioni generali (GTC)

Ultimo aggiornamento: 21 maggio 2024

1 Ambito di applicazione

Le Condizioni generali di contratto (di seguito denominate“CG“) si applicano a tutti i negozi giuridici conclusi tramite il Negozio online www.360-health.ch (di seguito denominato singolarmente “ Negozio online”). Il negozio online è gestito da City Integration Switzerland GmbH (di seguito City Integration”).

City Integration si riserva il diritto di modificare i presenti T&C in qualsiasi momento. È determinante la versione delle presenti CGC in vigore al momento dell’ordine, che non può essere modificata unilateralmente per questo ordine. Non saranno riconosciuti i termini e le condizioni contrastanti o divergenti della clientela.

I prodotti offerti nel negozio online si rivolgono esclusivamente a clienti che risiedono o hanno sede in Svizzera.

Le consegne vengono effettuate esclusivamente a indirizzi in Svizzera.

L’offerta è valida fino a quando il prodotto è reperibile tramite il motore di ricerca nel negozio online e/o fino ad esaurimento scorte.

2 Informazioni

2.1 Prodotto e prezzo

Le immagini dei prodotti nelle pubblicità, nelle brochure, nei negozi online, ecc. sono a scopo illustrativo e non sono vincolanti.

Tutti i prezzi di vendita pubblicati nel negozio online sono prezzi netti. Ciò significa che è necessario aggiungere l’IVA. I costi di imballaggio e consegna sono a carico di City Integration. City Integration si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento i prezzi dei prodotti e dei servizi offerti. Il prezzo presente nel negozio online al momento dell’ordine è determinante per la stipula del contratto di acquisto.

2.2 Disponibilità e tempi di consegna

City Integration attribuisce grande importanza alla fornitura di disponibilità e tempi di consegna aggiornati e precisi nel negozio online. Tuttavia, in particolare a causa di colli di bottiglia nella produzione o nella consegna, City Integration può subire ritardi nelle consegne. Tutte le informazioni sulla disponibilità e sui tempi di consegna sono pertanto prive di garanzia e possono cambiare in qualsiasi momento.

3 Conclusione del contratto

I prodotti e i prezzi del negozio online sono considerati un’offerta. Tuttavia, questa offerta è sempre soggetta alla condizione di impossibilità di consegna o di un’indicazione di prezzo errata, che risolve il contratto.

Il contratto di acquisto dei prodotti City Integration si conclude con City Integration nel momento in cui il cliente effettua l’ordine nel negozio online, per telefono o per e-mail (di seguito denominato“Contratto di vendita“).

L’arrivo di un ordine online viene segnalato al cliente tramite una conferma d’ordine generata automaticamente da City Integration all’indirizzo e-mail indicato dal cliente. La ricezione della conferma d’ordine generata automaticamente non implica alcuna garanzia che il prodotto possa essere effettivamente consegnato. Essa indica semplicemente al cliente che l’ordine effettuato è arrivato al negozio online e che il contratto con City Integration è stato quindi concluso a condizione che la consegna sia possibile e che il prezzo sia indicato correttamente.

4 Data di consegna

Con la conferma dell’ordine, il cliente verrà informato di una data di consegna provvisoria oppure verrà contattato e verrà concordata una data di consegna individuale.

Se City Integration è in ritardo con la consegna, il cliente ha il diritto di recedere dal contratto (tranne nel caso di ordini speciali) a partire dal 30° giorno di calendario dalla data di consegna originariamente annunciata. In questo caso, City Integration rimborserà al cliente gli importi già pagati in anticipo. Non ci sono altre richieste di risarcimento nei confronti di City Integration.

5 Consegna / ritiro in negozio

Nel caso dei prodotti City Integration, i clienti hanno accesso a tutte le opzioni di consegna e ritiro, che sono elencate nel negozio online alla voce “Consegna e ritiro”.

L’indirizzo di consegna del cliente deve trovarsi in Svizzera ed essere facilmente raggiungibile con un camion. In caso contrario, i costi aggiuntivi sono a carico del cliente.

Se il cliente non prende in consegna i prodotti ordinati alla data di consegna concordata o indicata, City Integration può risolvere (annullare) il contratto e addebitare al cliente le spese di consegna sostenute e l’eventuale perdita di valore.

6 Obbligo di controllo

Il cliente è tenuto a controllare immediatamente i prodotti consegnati o ritirati per verificarne la correttezza, la completezza e i danni alla consegna.

In caso di spedizioni, eventuali danni alla consegna devono essere annotati sulla bolla di consegna.

7 Garanzia

7.1 Disposizioni di base

Nell’ambito del quadro giuridico, City Integration si assume la garanzia per l’assenza di difetti e la funzionalità del prodotto ordinato dopo la consegna. Il periodo di garanzia continua indipendentemente dalla fornitura di servizi di garanzia. City Integration può opzionalmente estendere la garanzia

  • sostituzione parziale e completa con un prodotto equivalente.
  • Sostituzione con un nuovo prodotto
  • nota di credito al prezzo corrente (al massimo il prezzo di vendita al momento dell’ordine); oppure
  • Diminuzione

adduce.

8 Responsabilità e clausola di esclusione della responsabilità

8.1 Responsabilità

La responsabilità si basa sulle disposizioni di legge applicabili. Tuttavia, in nessun caso City Integration sarà responsabile di (i) negligenza lieve, (ii) danni indiretti e consequenziali e perdita di profitti, (iii) risparmi non realizzati, (iv) danni derivanti da ritardi nella consegna e (v) qualsiasi atto o omissione degli ausiliari di City Integration, sia contrattuale che extracontrattuale.

Inoltre, City Integration declina ogni responsabilità nei seguenti casi:

  • conservazione, sospensione o utilizzo improprio, extracontrattuale o illegale dei Prodotti;
  • cause di forza maggiore, in particolare danni causati da eventi naturali, umidità, cadute e urti, ecc. per i quali City Integration non è responsabile, e ordini ufficiali.

8.2. Limitazione di responsabilità

City Integration esclude senza limitazioni qualsiasi responsabilità per perdite o danni di qualsiasi tipo, diretti, indiretti o conseguenti, derivanti dall’uso o dall’accesso ai siti web di City Integration o a qualsiasi link a siti web di terzi. City Integration non garantisce che le singole parti del sito web funzionino perfettamente. Inoltre, City Integration declina ogni responsabilità per la manipolazione del sistema informatico dell’utente Internet da parte di persone non autorizzate. Il nostro servizio è destinato esclusivamente alla persona che effettua il test. L’utilizzo dei nostri servizi per conto di terzi è severamente vietato.

9 Pagamento

9.1 Metodi di pagamento

Tutte le richieste di pagamento di prodotti e servizi acquistati tramite i negozi online di City Integration vengono fatte direttamente al cliente.

I pagamenti devono essere effettuati in franchi svizzeri. I clienti possono utilizzare i metodi di pagamento offerti come mezzo di pagamento nel negozio online alla voce “Opzioni di pagamento”.

Se si paga con carta di credito o altri metodi di pagamento istantanei, l’addebito avviene al momento dell’ordine. In caso di pagamento anticipato, la consegna avverrà solo dopo il ricevimento del pagamento. I prodotti nel magazzino centrale di City Integration sono riservati fino alla fine del periodo di pagamento di almeno 11 giorni di calendario.

9.2 Pagamenti tardivi

Se il Cliente non rispetta in tutto o in parte i suoi obblighi di pagamento, tutti gli importi in sospeso dovuti dal Cliente a City Integration a qualsiasi titolo diventano immediatamente esigibili (in caso di pagamento anticipato entro 8 giorni di calendario dalla data del primo sollecito) e City Integration può esigerli immediatamente e cessare ulteriori consegne di prodotti al Cliente.

City Integration addebita un compenso di 5 franchi per il secondo sollecito e di 20 franchi per il terzo. In caso di solleciti infruttuosi, gli importi delle fatture possono essere assegnati a una società incaricata del recupero crediti. In questo caso, può essere applicato un TAEG aggiuntivo fino al 15% sull’importo della fattura dovuto a partire dalla data di scadenza. La società incaricata della riscossione reclamerà gli importi insoluti a proprio nome e per proprio conto e potrebbe addebitare ulteriori spese di elaborazione.

9.3 Conservazione del titolo

I prodotti ordinati rimarranno di proprietà di City Integration fino a quando non sarà stato effettuato il pagamento completo a City Integration. City Integration è autorizzata a fare un’annotazione corrispondente nel registro della riserva di proprietà. Prima del trasferimento di proprietà, la costituzione in pegno, il trasferimento di titolo a titolo di garanzia, l’elaborazione o la trasformazione non sono consentiti senza il consenso esplicito di City Integration.

10 Modifica dell’ordine o annullamento

Gli ordini obbligano il cliente ad accettare i prodotti e i servizi. City Integration può accettare modifiche successive agli ordini dei clienti a propria discrezione e addebitare un indennizzo pari al 20% del valore dell’ordine annullato, ma non inferiore a CHF 60, nonché l’eventuale perdita di valore dei prodotti annullati dal momento dell’ordine.

Se, dopo l’ordine o la stipula del contratto ai sensi della Sezione 3, si verifica un’impossibilità (parziale) di consegna (condizione di scioglimento), il cliente verrà immediatamente informato via e-mail. Se il cliente ha già effettuato un pagamento, tale importo verrà rimborsato. Se non è ancora stato effettuato alcun pagamento, il cliente sarà esonerato dall’obbligo di pagamento. Sono esclusi ulteriori reclami dovuti a ritardi nella consegna o alla mancata consegna.

11 Restituzione di merce non difettosa

Se il cliente si avvale del diritto di recesso entro 30 giorni, City Integration gli rimborserà l’intero prezzo di acquisto.

12 Protezione dei dati

La presente dichiarazione sulla protezione dei dati si applica al trattamento dei dati personali da parte di City Integration.

13 Invalidità parziale

L’eventuale invalidità o inefficacia di singole disposizioni delle presenti CGV non avrà alcuna influenza sulla validità delle restanti disposizioni e delle presenti CGV nel loro complesso.

14 Foro competente e legge applicabile

Tutti i rapporti giuridici tra City Integration e la clientela sono soggetti al diritto sostanziale svizzero. La Convenzione di Vienna sui contratti di vendita internazionale di merci non è applicabile.

Si applicano le seguenti giurisdizioni esclusive:

Per tutti i reclami derivanti da contratti di vendita di cui City Integration è parte: Per i reclami dei consumatori, il foro competente è il loro luogo di residenza o Holzhäuser ZG. In tutti gli altri casi, Holzhäuser ZG è il foro competente esclusivo.

15 Avviso di copyright

Tutti i diritti, compresi i diritti d’autore, relativi alle presenti CGC sono detenuti da City Integration.

Qualsiasi riproduzione, distribuzione o altro utilizzo è vietato e può essere effettuato solo con l’esplicito consenso scritto di City Integration. In caso di violazione di questo requisito, City Integration si riserva il diritto di intraprendere qualsiasi azione legale.

Gennaio 2024